1.世界杯主题曲的歌词,要中文和英文

2.2010年南非世界杯主题曲

3.2010南非世界杯歌曲歌词是什么

4.世界杯有一首翻译成中文的歌叫“旗开得胜”,英文是什么?请给出中英文的歌词

5.求南非世界杯主题曲旗开得胜的中文翻译!要中英文对照,20分悬赏

6.南非世界杯主题曲

7.2010南非世界杯主题曲歌词及翻译

世界杯主题曲中文版wakawaka_世界杯主题曲中文版

南非世界杯主题曲中文版叫《旗开得胜》。

《旗开得胜》是张靓颖、张学友以及K'Naan演唱的歌曲,为2010南非世界杯中文主题曲。由李焯雄作词,K'Naan作曲,收录于2010年6月20日发行的EP《梦想·旗开得胜》。

歌名:旗开得胜

作词:李焯雄

作曲:K'Naan

歌手:张靓颖,张学友,K'Naan

歌词:

痛快自在 热血澎湃

别问由来 星可以摘

See the champions

Take the fleld now

Unify us

Make us feel proud

头昂起来 畅爽开怀

天涯不过 你我胸怀

Celebration it surrounds us

Every nation all around us

青春是一首歌

迎着光让我们一起唱

看世界就在我们脚下

把梦踢到天际无限大

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

痛快自在 热血澎湃

别问由来 星可以摘

See the champions

Take the fleld now

Unify us

Make us feel proud

头昂起来 畅爽开怀

天涯不过 你我胸怀

你是兄弟 来自四海

心连起来 为你喝彩

Staying forever young

Singing songs

underneath the sun

看世界就在我们脚下

把梦踢到天际无限大

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

旗开得胜

我们一起唱

世界沸腾

我们一起唱

世界杯主题曲的歌词,要中文和英文

巴西世界杯主题曲是《we are one》。音乐由美国拉丁天后詹妮弗·洛佩兹、当红歌星皮普保罗和巴西歌星克劳迪娅·莱蒂共同演唱。因为巴西是一个以足球为荣耀的国家,整个国家对于足球的热情非常高。整首歌体现出一副欢快,明朗的节奏。中文歌词:高擎旗帜 直破云天直指天空 举向更高左右挥舞 旗帜翻动左右挥动 排排共舞向世界展示 你来自何方展示你来自何方让世界知道 天下一家一体 真爱 生命与共遇上险阻之时困难重重在前同一份热爱 同一体生命同一个世界 同一场战役整个世界 聚焦一夜仅在一地 正是巴西就让所有人高擎旗帜,尽情挥洒此刻感受今天 就是你的世界 我的世界 我们的世界我们诚邀全世界 整个世界加入游戏今天 就是你的世界 我的世界 我们的世界我们诚邀全世界 整个世界加入游戏这是你的世界 我的世界 我们的世界我们诚邀全世界欢聚一堂高擎旗帜 直破云天直指天空 举向更高左右挥舞 旗帜翻动左右挥动 排排共舞向世界展示 你来自何方展示你来自何方让世界知道 天下一家一体 真爱 生命与共亲爱的詹尼,该你出场!就在这一夜看到世界同聚两支队伍 一场比赛 万众瞩目满溢的心情 直冲星汉今夜振臂高呼 拳指向天看世界融为一体世界共融 只为这场比赛就在这一夜看到世界同聚两支队伍 一场比赛 万众瞩目加油 加油与我一同歌唱快来与我放声呐喊来吧一起来吧高擎旗帜 直破云天直指天空 举向更高左右挥舞 旗帜翻动左右挥动 排排共舞向世界展示 你来自何方展示你来自何方让世界知道 天下一家一体 真爱 生命与共属于你 也属于我今天我们属于彼此当我向全世界发出邀请 我要让你们看到我能行欢呼 痛苦 微笑 尖叫无论结果怎样 我们尽情挥洒高擎旗帜 直破云天直指天空 举向更高左右挥舞 旗帜翻动左右挥动 排排共舞向世界展示 你来自何方展示你来自何方让世界知道 天下一家一体 真爱 生命与共演唱歌手介绍:

1、PitbullPitbull(皮普保罗),1981年1月15日出生于美国佛罗里达,迈阿密。是欧美乐坛当红HipHop、Rap、Reggaeton歌手。代表作品《Culo》《Give Me Everything》《On The Floor》。2、Jennifer Lopez詹妮弗·洛佩兹(Jennifer Lopez),美国著名女歌手、演员。1969年7月24日出生于美国纽约市布朗克斯区,双亲为拉丁美洲的波多黎各人,她身兼演员、歌手、电视制作人、流行设计师与舞者等多职。根据网站A Socialite's Life的报导,她是好莱坞最富有的西班牙语系人物。根据由西班牙裔投票的“100个最具影响力的西班牙语系人物”排行榜,她成为了美国最具影响力的西班牙语系艺人。3、Claudia LeitteClaudia Leitte(克劳迪娅·莱蒂),1980年7月10日出生在巴西里约热内卢州的圣贡萨洛。童年时期,她就被父母发现有音乐天赋。1990年,Claudia Leitte怀着成为歌手的梦想,开始自学吉他,是吉他的和弦让她第一次发现,对音乐的热情将成为她永恒的事业。

用以证明了自己没有任何攻击性,他甚至简单地以为同伴的死亡,是因为古里安想要制止自己的想法,而做的警告。

2010年南非世界杯主题曲

Waka Waka (this Time For Africa) lyrics

You’re a good soldier 你是一位好战士

Choosing your battles 选择属于你的战斗

Pick yourself up 振作起来

And dust yourself off 掸去灰尘

Get back in the saddle 回到你的战马上

You’re on the front line 你正在前线

Everyone’s watching 每个人都在观看

You know it’s serious 你知道现在是非常时刻

We’re getting closer 我们靠得越来越近

This isn’t over 战斗还未结束

The pressure’s on; 压力仍然存在

you feel it 你感受到了

But you got it all; 但你胸有成竹

believe it 相信吧

When you fall, get up, oh oh 当你跌倒 ,要爬起来,哦 哦,,,

And if you fall, get up, eh eh当你跌倒 ,要爬起来,哦,哦,,

Tsamina mina zangalewa 我醒来,闪耀吧!强大的军队! ?

Cause this is Africa 因为这是非洲

Tsamina mina eh eh

Waka waka eh eh来吧!来吧!去做吧!去做吧!?

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa 这一刻,是非洲时刻

Listen to your god; 倾听你的上帝

this is our motto 这是我们的箴言

Your time to shine 该你光芒四射的时刻到了

Don’t wait in line 不要再排队等候了

Y vamos por todo 去做吧!去做吧!?

People are raising their expectations 人们正点燃他们的期望

Go on and feel it 来吧, 来感受它吧

This is your moment 这是属于你的时刻

No hesitation 不要再犹豫

Today’s your day 今天属于你

I feel it 我感受到了

You paved the way, 你已铺平道路,做好准备

Believe it 相信它

If you get down 如果倒下

Get up oh, oh 请爬起来 ,哦 哦

When you get down, 如果倒下

Get up eh, eh 请爬起来, 哦 哦

Tsamina mina zangalewa 来吧

This time for Africa 属于非洲的这一刻

Tsamina mina eh eh 来吧

Waka waka eh eh 去做吧

Tsamina mina zangalewa 来吧

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

抱歉! 斯瓦西里语 我不懂,请参照一楼的翻译。

2010南非世界杯歌曲歌词是什么

2010年南非世界杯主题曲是《旗开得胜》。

《旗开得胜》是2010南非世界杯的中文主题曲,由K'naan和李焯雄作词,K'naan作曲。该曲拥有张学友、张靓颖、K'naan合唱版、张学友独唱版、张靓颖独唱版,皆收录于2010年6月18日发行的EP《梦想·旗开得胜》中。

2010年,该歌曲入围“第33届十大中文金曲”优秀流行国语歌曲奖。

歌词

痛快自在热血澎湃

别问由来星可以摘

See the champions

Take the fleld now

Unify us

Make us feel proud

头昂起来畅爽开怀

天涯不过你我胸怀

Celebration it surrounds us

Every nation all around us

青春是一首歌

迎着光让我们一起唱

看世界就在我们脚下

把梦踢到天际无限大

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

痛快自在热血澎湃

别问由来星可以摘

See the champions

Take the fleld now

Unify us

Make us feel proud

头昂起来畅爽开怀

天涯不过你我胸怀

你是兄弟来自四海

心连起来为你喝彩

Staying forever young

Singing songs

underneath the sun

看世界就在我们脚下

把梦踢到天际无限大

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

旗开得胜我们一起唱

世界沸腾我们一起唱

世界杯有一首翻译成中文的歌叫“旗开得胜”,英文是什么?请给出中英文的歌词

2010年南非世界杯的主题曲由索马里最著名的饶舌歌手K'naan演唱的《Wavin' Flag》》(中文译名《飘扬的旗帜》)。

歌词:

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激情,给我理由,带我飞的更高

See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪

In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚

Celebration, its around us, every nation, all around us 欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边

Singing forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱

Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束

We all say 我们一起说

When I get older, I will be stronger

当我长大,我就会变得更强

They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes ... When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强

They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes ... Oooooooooooooh wooooooooooh!

Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher 给你自由,给你热情,给你理由,带你飞得更高

See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud 看到冠军,现在就上场比赛,团结我们,让我们自豪

In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition 在街上高举我们的双手,仿佛我们失去了束缚

Celebration, its around us, every nation, all around us 欢庆围绕在我们身边,每一个国家都围绕在我们身边

Singing forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在那骄阳下歌唱

Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day 让我们为漂亮的比赛而欢呼,相聚在一起直到一天的结束

We all say 我们一起说 When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强

They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes ... When I get older, I will be stronger 当我长大,我就会变得更强

They'll call me freedom, just like a waving flag 他们将叫我自由,就像那飘扬的旗帜

And then it goes back 然后一切回到从前

And then it goes back 然后一切回到从前 And then it goes back

然后一切回到从前

And then it goes ...(2x) Oooooooooooooh wooooooooooh!

And everybody will be singing it .... 每一个人都会歌唱它

Oooooooooooooh wooooooooooh!

And we all will be singing it ... 我们都会歌唱它

求南非世界杯主题曲旗开得胜的中文翻译!要中英文对照,20分悬赏

Waving Flag本中英文版本: Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher 给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高 克南 See the champions, take the field now, unify us,;make us feel proud 向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪 In the streets our head are lifting; as we lose our inhibition, 摆脱心中的束缚,我们昂首走在大街上 Celebration it around us, every nation all around us 在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边 Staying forever young, singing songs underneath the sun 歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱 Let's rejoice in the beautiful game. 让我们在这美丽的运动中欢庆吧 Let's gether at the end of the day. 相聚在这天的到结束 WE ALL SAY 我们一起说 When I get older I will be stronger 当我长大,我会变得更强 They'll call me freedom Just like a wavin' flag 他们让我们自由,就像那旗帜飘扬 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归 And then it goes back 一切都回归 歌曲原创者: 索马里裔游吟诗人兼歌手 K’NAAN 中文歌词填写人:著名词作者李焯雄

南非世界杯主题曲

歌名:Wavin’Flag

作词:李焯雄

作曲:K'Naan

歌手:K'Naan

歌词:

Oooooh wooooooooooh!

Oooooh wooooooooooh!

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

给我自由,给我力量,给我目标,飞向更高。

See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud

看那奖杯,熠熠生辉,球场沉醉,凯旋而归。

In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition

走上街头,挥舞双手,所有忧愁,抛之脑后。

Celebration, it's around us, every nation, all around us

欢乐祥和,这里聚合,没有隔阂,一起庆贺。

Singing forever young, singing songs underneath the sun

为青春而歌唱,上空是火烈的骄阳,

Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

我们都参与球场上,一起在结束时更奋亢。

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

oooh wooooooooooh!

oooh wooooooooooh!

Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher

给你希望,给你力量,给你目标,飞向更高。

See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud

看那奖杯,熠熠生辉,球场沉醉,凯旋而归。

In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition

走上街头,挥舞双手,所有忧愁,抛之脑后。

Celebration, it surrounds us, every nation, all around us

欢乐祥和,这里聚合,没有隔阂,一起庆贺。

Singing forever young, singing songs underneath the sun

为青春而歌唱,上空是火烈的骄阳,

Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

我们都参与球场上,一起在结束时更奋亢。

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And the it goes......

然后一切都......

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

oooh wooooooooooh!

oooh wooooooooooh!

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

ooooh wooooooooooh! (And we all will be singing it)

ooooh wooooooooooh! (And we all will be singing it ...)

2010南非世界杯主题曲歌词及翻译

夏奇拉的歌曲《哇咔哇咔,非洲时刻》(Waka Waka (This Time For Africa))是2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。

《哇咔哇咔,非洲时刻》中英文歌词:

You're a good soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

自己站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the saddle

重新上路

You're on the frontline

你正在前线

Everyone's watching

人人都在看

You know it's serious

你了解情况危急

We're getting closer

我们越来越团结

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is on

压力已经到来

You feel it

你感觉得到

But you've got it all

但是你已经获得这一切

Believe it

相信吧

When you fall get up

当你跌倒爬起来

Oh oh...

哦 哦...

And if you fall get up

如果你跌倒爬起来

Oh oh...

哦 哦...

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

现在是非洲时间

Listen to your god

请听从你的神

This is our motto

这是我们的格言

Your time to shine

你的时间会发光

Dont wait in line

不要在队伍里等待

Y vamos por Todo

People are raising

人们在提高

Their Expectations

他们的期望

Go on and feed them

继续走去满足他们

This is your moment

现在是你的时刻

No hesitations

不要犹豫不决

Today's your day

今天是你的节日

I feel it

我感觉得到

You paved the way

是你铺平了道路

Believe it

相信吧

If you get down

如果你趴下

Get up Oh oh...

再起来 哦 哦...

When you get down

当你趴下了

Get up eh eh...

再起来 哦 哦...

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

This time for Africa

其余是斯瓦西里语

《Wavin' Flag》(飘扬的旗帜)

原唱:克南(K'naan)

填词:李焯雄

谱曲:K'naan,Bruno Mars

歌词:

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom

人们唤我以自由之名

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom

我会获得自由

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后它回到过去

and then it goes back

然后它回到过去

and then it goes back

然后它回到过去

ahhho ahhho ahhho

born to a throne

我们生来自豪

stronger than Rome

高贵不输罗马

but violent prone

但到处都是暴力

poor people zone

和穷人区

but it‘s my home

但它是我的家

all I have known

我所知道的全部

where I got grown

在我成长过的地方

streets we would roam

在我曾经徘徊过的街上

out of the darkness

但是穿过黑暗

I came the farthest

我来到遥远的彼方

among the hardest survival

在最艰难的生存中

learn from these streets

从这些街道上学到的东西

it can be bleak

前方遍布阴霾

accept no defeat

可我决不言败

surrender retreat

也不向挫折乞降

(so we struggling)

所以我们挣扎着

fighting to eat

为一口食物而战

(and we wondering)

我们也期待着

when we will be free

我们获得自由的时候

so we patiently wait

所以我们耐心等待

for that fateful day

只为命中注定的那一天

its not far away

那一天将不再遥远

but for now we say

所以我们说

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom just like a waving flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

ahhho ahhho ahhho

so many wars

太多的战争

settling scores

和需要解决的事情

bring us promises

带给我们承诺

leaving us poor

留给我们贫穷

I heard them say

我听到他们说

love is the way

爱是唯一的办法

love is the answer

爱就是答案

that’s what they say

这就是他们所说的

but look how they treat us

但是看看他们怎么对待我们

make us believers

让我们相信

we fight there battles

我们为他们而战

then they deceive us

却被他们所骗

try to control us

试图控制我们

they couldn't hold us

但却不能将我们束缚

cause we just move forward like buffalo soldiers

因为我们就像蛮牛战士一样一直向前

(but we strugglin)

所以我们挣扎着

fighting to eat

为一口食物而斗争

(and we wondering)

我们也期待着

when we will be free

我们获得自由的时候

so we patiently wait

所以我们耐心等待

for that faithfully day

只为命中注定的那一天

it‘s not far away

那一天将不再遥远

but for now we say

所以我们说

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom just like a waving flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes

然后让一切重新开始

whenI get older will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom justlike a wavin flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

ahhhooo ahhhoooo ahhhooo ahhhooo

啊呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼

and everybody will be singing it

然后所有人都会一起唱

and you and I will be singing it

然后你和我都会一起唱

and we all will be singing it

然后我们都会一起唱

wo wah wo ah wo ah

呜呜呜呜

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes

然后让一切重新开始

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin flag

人们唤我以自由之名 ,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes back

然后让一切重新开始

a oh a oh a oh

when I get older

当我长大以后

when I get older

当我长大以后

I will be stronger

我会变得更强

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

flag flag

旗帜 旗帜

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

扩展资料:

2010年,可口可乐公司公布了2010南非世界杯的主题推广歌主题歌,叫做《飘扬的旗帜(Wavin' Flag)》的歌曲,演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)。

克南(K'naan)出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。该歌曲拥有众多不同版本,其中克南与张学友、张靓颖一起演唱的国语版又名《旗开得胜》。