世界杯主题曲世界之杯,世界杯之歌

南非世界杯主题曲由南非世界杯官方指定全球唯一主题曲——《Waka Waka (This Time For Africa)》(中译:哇咔哇咔(非洲时刻)),由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲,是2010年南非世界杯官方主题曲。

下载地址:

以下是歌词翻译:

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高

See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud

向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪

In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,

在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚

Celebration its around us, every nations, all around us

在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边

Singin forever young, singin songs underneath that sun

歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱

Lets rejoice in the beautiful game.

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

And together at the end of the day.

相聚在这天的到结束

WE ALL SAY

我们一起说

复制回答者死 T16探长制

When I get older I will be stronger

当我长大,我会变得更强

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

And then it goes back

一切都回归

And then it goes back

一切都回归

And then it goes back

一切都回归

2006德国世界杯主题曲 Time of Our Lives(生命之巅)

下载地址:歌词:

Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch

德语,德意志,德国人,……………

Natürlich hat ein Deutscher "Wetten, dass ... ?" erfunden

肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”

Vielen Dank für die schoenen Stunden

非常感谢,我们过的非常愉快!

Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt

我们是这个世界上最好的顾客

Wir sind bescheiden, wir haben Geld

我们谦虚并富有

Die Allerbesten in jedem Sport

我们有最好的运动员

Die Steuern hier sind Weltrekord

德国的捐税世界闻名

Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier

欢迎来德国旅行和逗留

Auf diese Art von Besuchern warten wir

我们期待您的光临

Es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt

只要高兴,谁都可以来德国住住

Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt

我们是世界上最友善的民族

Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch

德语,德意志,德国人

世界杯主题曲十大歌曲有:《足球圣歌》、《我们是一家》、《非洲时刻》、《荣耀时刻》、《生命之杯》、《荣耀之地》、《意大利之夏》、《别样的英雄》、《放飞自我》、《伟大的赛场》。

1、《足球圣歌》(Anthem)

2002年的日韩世界杯,不仅是第一次由亚洲国家承办世界杯,也是世界杯历史上第一次由两个国家共同举办世界杯。而出乎人意料的,这届世界杯的主题曲同样没有主打日本或韩国的东亚元素,而是邀请了范吉利斯这位著名电子音乐大师创作了名为《足球圣歌》(Anthem)的主题曲,而这也是世界杯迄今为止的历史上,唯一一首没有歌词、纯音乐的主题曲。

2、《非洲时刻》(Waka Waka /This Time For Africa)

夏奇拉作为哥伦比亚歌手,演唱2010年南非世界杯主题歌时,引来了许多非洲人的争议。不过,对于其他很多大洲的球迷来讲,非洲和南美的音乐语言,还是有着很大的相似性,灵巧轻盈活泼的节奏,一听就知道来自热带,让人想起咖啡、橡胶园和棕榈树。

而以西班牙语为母语的夏奇拉,最终还给西班牙队带来了好彩头,让这支欧洲冠军队,首次在世界杯历史上捧杯,让他们成为继乌拉圭和阿根廷之后,第三支捧杯的西班牙语系球队。非洲球队虽然没有在非洲大陆举行的世界杯上创造了奇迹,却同样为世界杯带来了一段新的历史开篇。

3、《荣耀时刻》(The Time of Our Lives)

06年德国世界杯主题曲《荣耀时刻》(The Time of Our Lives)的作者约尔根·埃洛弗松是瑞士人,演唱者“美声绅士”组合,则又是一个由美国人、瑞士人、法国和西班牙人组成的“四国联军”,而另一名合唱者唐妮·布莱斯顿,则同样是美国人。

而这届世界的主题曲,也是历史上最接近当时流行乐坛时尚的一首歌曲。因为无论是“美声绅士”和唐妮·布莱斯顿,都是当时正当红并且销量极高的组合及艺人。而“美声绅士”能将古典和声流行化的演绎,也让这首主题歌既显得高大上,又接地气。